Deutsch English Español
  Home   Editorial   Librería   Noticias   Contacto   Links   Info   distribuidores  
  Novedades   Colecciones   Revistas   Catálogos     Pedidos   Búsqueda  Cesta de compra 
Comienzo
Último número
Informaciones
para autores
Suscripciones
Archivo

Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana (RILI)
 

 

Comité Editorial:

Alexandra Álvarez Muro (Mérida, Venezuela)
Ignacio Bosque (Madrid, España)
Johannes Kabatek (Tübingen, Alemania)
Emma Martinell Gifre (Barcelona, España)
Ulrike Mühlschlegel (Berlin, Alemania)
Claudia Parodi (Los Angeles, EE.UU.)
Matthias Perl (Mainz/Germersheim, Alemania)
Armin Schwegler (Irvine, EE.UU.)
Klaus Zimmermann (Bremen, Alemania)

Comité Asesor:

Manuel Almeida (La Laguna, España)
Julio Calvo (Valencia, España)
Concepción Company (México, D.F., México)
Eva Martha Eckkrammer (Mannheim, Alemania)
Adolfo Elizaincín (Montevideo, Uruguay)
Luis Fernando Lara (México, D.F., México)
John Lipski (State College, PA, EE.UU.)
Luis Ortiz López (Río Piedras, Puerto Rico)
Azucena Palacios (Madrid, España)
Xosé Luís Regueira (Santiago de Compostela, España)
Víctor Sánchez Corrales (San José, Costa Rica)
Otto Zwartjes (Amsterdam, Holanda)

Dirección:

Klaus Zimmermann (Bremen, Alemania)

Assistente de redacción:

Laura Morgenthaler García (Bremen, Alemania)
 

Coordinación de reseñas:

Kerstin Houba (Editorial Vervuert/ Frankfurt, Alemania)

Periodicidad:

dos veces al año (primavera/otoño)

Lenguas oficiales:

sobre todo, el español, en menor medida el portugués y el inglés, y solo ocasionalmente el alemán


RILI
es una revista editada por la Editorial Iberoamericana/Vervuert, el Instituto Ibero-América de la Universidad de Bremen y el Instituto Ibero-Americano de Berlín.

RILI aparece en forma semestral y está compuesta por tres secciones:

·                               Sección temática, dedicado a un tema especial

·                               Sección general, con contribuciones de reconocidos especialistas

·                               Reseñas.

Vol. VIIII ( 2011) N° 2 (18): Política lingüística en Hispanoamérica

Vol. VIIII (2011) N° 1 (17): Español-árabe-bereber: actualidad de un antiguo contacto

Vol. VIII (2010) N° 2 (16): La prosodia en lenguas y variedades del ámbito iberorrománico

Vol. VIII (2010) N° 1 (15): El español en contacto con lenguas indígenas en América

Vol. VII (2009) N° 2  (14): El español del Caribe / Spanish in the Caribbean

Vol. VII (2009) N° 1 (13): Historiografía de las ciencias del lenguaje (ámbito hispánico y portugués)

Vol. VI (2008) N° 2 (12): Análisis del discurso en Latinoamérica

Vol. VI (2008) N° 1 (11): Estudios sobre el español centroamericano

Vol. V (2007) N° 2 (10): Lengua y migración en el mundo hispanohablante

Vol. V (2007) N° 1 (9): Delimitaciones y transgresiones en el discurso oral. Nuevos enfoques del análisis conversacional

Vol. IV (2006) N° 2 (8): Una lengua en la diáspora: el judeoespañol de Oriente

Vol. IV (2006) N° 1 (7): Lenguas criollas

Vol. III (2005) N° 2 (6): Aspectos prosódicos de las lenguas iberorrománicas

Vol. III (2005) N° 1 (5) Cortesía en el mundo hispánico

Vol. II (2004) N° 2 (4): El español en contacto con otras lenguas

Vol. II (2004) N° 1 (3): Políticas da Linguagem no Brasil

Vol. I (2003) N 2 (2): El español de los Estados Unidos

Vol. I (2003) N° 1 (1): Lexicografía

Para más información véanse las páginas "Último número" y "Archivo"

La Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana (RILI) se dedica al estudio de las lenguas iberorrománicas en todos los países de habla española y portuguesa así como a las lenguas que están en contacto con ellas, siempre y cuando se enfoque algún aspecto relacionado con las lenguas iberorrománicas, especialmente las lenguas africanas, amerindias, asiáticas y austronésicas así como las lenguas criollas emergentes del contacto con el portugués y el español. Se privilegia una orientación que tome en cuenta la relación del ser humano con su actividad lingüística, es decir una visión pragmática y sociohistórica de los fenómenos lingüísticos en su sentido amplio y sin restricción a una escuela lingüística específica.
Los editores intentan fomentar la pluralidad de los enfoques en el estudio de las lenguas. A título de ejemplo se pueden mencionar las siguientes áreas: variación lingüística, sociolingüística, pragmática, semántica, etnolingüística, política del lenguaje, planificación lingüística, análisis del discurso, contacto de lenguas, cambio de lenguas.